海军协定(第13/15页)

当我醒来的时候,已经是七点钟了,我马上起床到费尔普斯房里,刚推开门我就看到了他那张憔悴的脸,看来是彻夜未眠。他看见我的第一句话就是问福尔摩斯有没有回来。

“既然他已经保证过了,他就一定会准时回来的。”

福尔摩斯果然没让我们失望,八点刚过,一辆马车就疾驰来到门前,我的朋友动作麻利地从车上跳下来。我们站在窗前,看到他的左手已经缠上了绷带,脸色苍白。他走进屋内,没多久就到了楼上。

“他似乎筋疲力尽了。”费尔普斯大喊着。

我不能反驳他的话,“也许,这件案子的线索仍然在城里。”

费尔普斯发出了一阵呻吟。

“我不知道到底是怎么了,”他说道,“可是你知道,我对他的回来抱着那么大的希望。如果我没记错,昨天他的手可没有像这样缠着。到底发生了什么?”

“福尔摩斯,你怎么受伤了?”当我的朋友走进屋内时,我关切地问道。

“唉,这都怪我,如果不是我手脚笨拙,可能就不会擦伤了。”他一边向我们点头问候,一边对费尔普斯先生说,“同我过去查办过的所有案子相比,你这个案子确实是最诡异的了。”

“我担心你对这案子已经力不从心了。”

“这应该算是一次非常有趣的经历。”

“从你手上的绷带来看,你应该经历过危险,你可以告诉我们曾经发生了什么事吗?”我说。

“我尊敬的华生,那些事情等我们吃过早餐再告诉你吧。你可知道今天早晨我从萨里赶了三十英里路。我那份寻找马车的广告或许还没有着落吧?这样也罢,毕竟我们不能指望所有事情都顺利。”

当我准备好餐桌,刚要去按铃的时候,赫德森太太已经把茶点和咖啡端过来了。没过几分钟,她又端过来三份早餐。大家就坐后,福尔摩斯便一个人旁若无人地吃起来,我则在一边好奇地看着他,费尔普斯则一直低着头闷闷不乐的样子。

“赫德森太太一向擅长于处理紧急事情。”福尔摩斯一边把一盘咖喱鸡的盖子打开一边说道,“她会做的菜没有几样,很像苏格兰女人,但是我的这份早餐却做得很妙。华生,你的呢?”

“火腿蛋也还不错。”我答道。

“很好!费尔普斯先生,你喜欢吃咖喱鸡还是火腿蛋?要不你就吃你自己那份吧。”

“谢谢你,我什么也不想吃。”费尔普斯回答说。

“啊,别客气!尝尝你面前那一份。”

“不,谢谢你,我的确什么也不想吃。”

“好吧,随便你,”福尔摩斯诡异地眨了眨眼,接着说,“我觉得你不会拒绝我的好意吧。”

于是费尔普斯伸手打开盖子,可是就在他刚一打开的时候,突然发出一声尖利的叫声,他的面色像菜盘一样苍白,整个人坐在那里木鸡似地望着盘内。

原来放在他盘内的是一个蓝灰色的小纸卷。他半天才反应过来,一把将纸卷抓起来,双眼呆呆地看着,然后把那小纸卷放在胸前,高兴得忘乎所以,以至于在室内如痴如狂地手舞足蹈起来,最后因为过度兴奋竟倒在一张扶手椅上,全身软弱不堪,显得筋疲力尽的样子。我们不得不给他喝了一点白兰地,免得他昏厥过去。

“好的,好的!”福尔摩斯一边抚摸着费尔普斯的肩膀,一边安慰他说,“它突然出现在你的面前,是不是太糟糕了。华生会告诉你这一切,都怪我,我喜欢把事情做得带有一些戏剧性。”

费尔普斯听后,拉过福尔摩斯的手用嘴吻个不停。

“愿上帝保佑你!”他大声说,“我很高兴,你把我的荣誉挽回来了。”

“没什么,你也知道,这件事情也关系到我的名声,”福尔摩斯对他说,“这件事你应该明白,如果我办案失败,就如同你在朋友群里面失去信誉一样,都是很不好的事情。”

后来,费尔普斯把这份珍贵文件揣进他上衣里面贴身的口袋。

“我不想打扰你吃早餐的美好时光,可是我确实想知道你是怎样把它弄到手的,在什么地方找到的。”

福尔摩斯先喝了一杯咖啡,然后他又吃掉火腿蛋,都吃完后,他站起身,点上烟斗,又安然地坐到了椅子上。

“我现在就讲讲我都做了什么吧。”福尔摩斯说道,“自从在车站和你们分开以后,我非常悠然地徒步而行,路过美丽的萨里风景区,不久,我来到一个叫里普利的小村子,在那里,我在一家小客店里吃了一些茶点,又把水壶灌满,并在口袋里放了一块夹心面包,一切准备好后,我耐心等待傍晚的到来,然后我回到沃金。黄昏时分,我来到布里尔布雷旁边的公路。

我一直等到公路上基本没什么人的时候——我心想,那条公路上的行人一直不算太多——于是我翻过栅栏,来到屋后的宅地。”