5 月 12 日(第7/10页)

“你们怎么认为?”总统问在座众人,“有可能发生这种事吗?”

“我个人认为有没有可能,无关紧要。”国防部长生硬地说,“专家们坐在惠斯勒堡。如果他们得出了这样的推论,我们就必须认真对待,问接下来该怎么做。”

“你要认真对待此事?”范德比特惊愕地问道,“异形?小绿人?”

“不是外星人。”黎耐心地重复道。

“我们面临新的两难。”国务卿议论,“让我们就当这理论是正确的吧。可以向社会公布多少呢?”

“什么?什么也不能公布!”中情局副局长使劲地摇头,“不然全世界会乱成一团。”

“反正已经乱成一团了。”

“尽管如此。媒体会用舆论把我们吊死,会认为我们疯了。第一、他们不会相信我们,第二、他们不肯相信我们。这么一个物种的存在会动摇人类的意义。”

“这主要是一个宗教问题。”国防部长打断他,“与政治无关。”

“政治的确是无关紧要了,”皮克说道,“剩下的只有害怕和痛苦。你应该去曼哈顿亲身经历。你想象不到那些一生从未进教堂的人都在怎样地祈祷。”

总统沉思着望向天花板。“我们必须想一想,”他说道,“上帝的旨意到底是什么。”

“我想提醒你,长官,上帝不坐在你的内阁里。”范德比特说道,“祂也不站在我们这边。”

“这不是个好观点,杰克。”总统紧锁着眉毛说道。

“只要事情听起来有道理,好坏已经不重要了。这里的每个人显然都认为,这理论有点道理。我不禁自问,我们之中谁吓坏了……”

“杰克。”中情局长警告道。

“……我承认我是吓坏了。尽管如此,我还是要等有了证据才让步。等我跟这个水里的讨厌鬼讲过话之后。在那之前我强烈地警告,不要排除一场大规模恐怖攻击的可能性,不要松懈我们的警惕心。”

黎将手放到他的小臂上。“杰克,为什么恐怖攻击要从海里来呢?”

“为了让像你这样的人相信是外星人在搞鬼。妈的,你真的信了!”

“这里没有人是天真的。”安全顾问生气地说道,“我们不会放松警戒,不过老实说,你的恐怖主义心理学让我们毫无进展。我们可以不停地寻找发疯的穆斯林神学士或国际要犯。但有几座大陆边坡将要崩塌,我们的城市会被淹没,无辜的美国人将死去,请问你有什么建议呢,杰克?”

范德比特恼怒地将双臂交叉在肚子上。

“我刚刚听到杰克提了一个建议。”黎慢条斯理地说道。

“什么建议呢?”

“与那些讨厌鬼谈话。取得接触。”

总统将手指交叉,慎重地说道:“这是一场考验。对人类的一场考验。也许上帝是将这颗星球指定给两个物种的。但是也许圣经说得对,它讲到了从海里爬上来的动物。上帝说,请你们征服地球,祂不是对海里的随便哪种怪物说的。”

“不是,绝对不是。”范德比特嘀咕道,“他是对美国人讲的。”

“也许这是与邪恶的战争,那常被预言的大战。”总统坐直,“我们被选中来进行这场战役,打赢它。”

“也许,”黎接过这个想法,“谁打赢这场战役,就会赢得全世界。”

皮克从一侧望着她,不吭声。

“我们应该对北约国家和欧盟各国的政府公开讨论约翰逊的理论。”国务卿建议道,“然后报告联合国。”

“也为了让他们明白,他们几乎没有能力应付这种局面。”黎迅速说道,“我建议,也通知结盟的阿拉伯和亚洲国家。无论如何这会给人一个好印象。同时也是我们借机领导这个世界集体的时候了。这不是会将人类从地球上统统扫走的彗星撞击。这是一场可怕的威胁,但我们要勇敢地面对它、战胜它,只要我们不出错的话。”

“你的应对措施有效果吗?”安全顾问说。

“世界各地都在马不停蹄地研究免疫物质。我们则设法采取措施反击蟹的入侵和鲸鱼的攻击,捕捉那些虫子,这相当困难。我们做了很多事来控制风险,但如果我们继续墨守成规的话,这是不够的。截断墨西哥湾流让我们手足无措。甲烷灾难无法停止。即使我们成功地将数百万只虫子从海里捞出来,我们也无法看到它们是从哪儿冒出来的,它们还会卷土重来。已经无法再将机器人、探测器和潜水艇放下水去,我们成了瞎子。我们完全不清楚那下面发生了什么事。今天下午我得到消息,我们在乔治滩沿海损失两张拖网。我们和三艘清除海底的拖网渔船彻底失去联络。”她停顿一下,“这是数千起事故中的两例。几乎所有的消息都反映了我们的失败。直升机侦察进展顺利,我们已经多次用喷火器阻止了蟹群,但这样一来它们可以从别处爬出来。而现在……”