第七章 码头上的上帝(第3/4页)
“我在圣言化成肉身之前,按照圣言创造了天空。因此即便是我创造的,我现在也是以人的肉身来观赏。我不能不说,这给人印象太强烈了!”
“确实是这样。”麦克不知该如何描绘自己的感受。但当他们继续默默躺着观看和倾听天上的表演时,他明白,这种表演也充满神圣。他们欣赏这令人敬畏的奇观时,不时有星星疾驰而过,拖着燃烧的短尾划过夜空,总有人会禁不住喊道:“你看到了吗?太棒了!”
在漫长的沉默之后,麦克说:“和你在一起我感觉更舒坦。你好像跟她们不一样。”
“不一样,什么意思?”黑暗中传来耶稣温和的声音。
麦克考虑了一下。“更真实,或更好接近,我说不好。”他费劲地找着合适的字眼。耶稣安静地躺着,等待着。“就像似曾相识的。但,‘老爹’可一点都不是我预料中的上帝的样子,萨拉玉也不同寻常。”
耶稣在黑暗中轻声笑了。“首先因为我是人,所以我们有很多相通之处。”
“可我还是不懂……”
“我是人类同‘老爹’和萨拉玉最好的联系。看到我就是看到他们。你从我这里感到的爱和他们对你的爱没有区别。尽管你觉得大不相同,可相信我,‘老爹’和萨拉玉同我一样真实。”
“萨拉玉就是圣灵吗?”
“是,她是创造力,她是行动,她是生命的呼吸,她有更多的属性。她是我的灵魂。”
“那萨拉玉这个名字呢?”
“那只是我们人类一种语言里的一个普遍名字。它的意思是‘风’,就是一种普通的风。她喜欢这个名字。”
麦克嘟哝道:“哼,她根本就不普通!”
“确实如此。”耶稣回答。
“还有‘老爹’提到的那个名字,埃洛……埃尔….”
“埃尔奥茜亚。”从他身边的黑暗中传来语气恭敬的声音。“那是一个神奇名字。‘埃尔’是我作为创造者的上帝的名字,但‘奥茜亚’是‘生存’或者‘完全真实’的意思。所以这个名字的意思是完全真实和作为一切生存根据的创造之神。那也是个很动听的名字。”
又是良久沉默,麦克品味着耶稣的话。“那么,我们又处于什么位置?”他感觉她他像是为整个人类提问。
“就在我们一直想要你们去的地方,就在我们的爱和目标的正中央。”
麦克又停了一下,然后说:“我想我能忍受那个地方。”
耶稣轻轻一笑:“我很高兴听你这么说。”
两人一齐笑了起来。有一阵两人都不说话。寂静犹如毯子覆盖下来,麦克只能听到湖水轻轻拍打码头的声响。最后,他终于打破了沉寂:“耶稣?”
“麦肯齐?”
“关于你,有一点我感到吃惊。”
“真的?是什么?”
“我想我期望你有更多……”他提醒自己:说这话可得小心,麦克。“呃…..哦,人的魅力。”
耶稣轻声笑了。“人的魅力?你的意思是相貌英俊?”说完他大笑起来。
“唉,我不想这么说,不过我是这个意思。不知怎的,我想你应该是完美的人:强健的体格的令人心悦诚服的好相貌。”
“是不是我的鼻子不怎么样?”
麦克不知该说什么。
耶稣笑了。“你知道,我是犹太人。我的外公长了一只大鼻子。实际上,我母亲那边的多数男子都长着大鼻子。”
“我只是想你应该更好看一些。”
“按照谁的标准呢?反正等你真正了解我,对此就无所谓了。”
尽管语气亲切友好,但仍能刺人。到底刺痛了哪里?麦克躺了几秒钟。意识到他以前总以为自己了解耶稣,实际上也许并不……并不真的了解。可能他了解的只是一尊圣像、一个理想、一个试着通过它领会一种虔诚感觉的形象——并非一个真正的人。“干嘛这么说?”他最后问道,“你说要是我真正了解了你,就不会介意你长什么样…..”
“这真的很简单。本质总是胜过外表,外表仅仅是表象。一旦你开始认识由你的成见判定的漂亮与丑陋相貌背后的本质,表面的相貌就逐渐淡化,直到无足轻重。那就是埃尔奥茜亚是多么神奇的名字的原因所在。上帝是一切生存的根据,对于最终要真实呈现的所有事物,上帝是一切生存的根据,对于最终要真实呈现的所有事物,上帝在其中栖息,围绕四周,和整个过程相伴,任何遮掩真实的表象都将失去意义。”
接着又是寂静,麦克因为耶稣说的绞尽脑汁。仅过了一两分钟,他放弃了,决定问更冒险的问题。
“你说我并不真的了解你,要是我们能总是像这样谈话,事情就容易多了。”
“这样谈话确实很特别,麦克。你真的被困住了,而我们想帮助你从痛苦中挣脱出来。但不要以为在你眼中我有些无形,我们的关系就缺少真实性。情况完全不同,也许还更加真实。”